反而(fǎnér)
On the Contrary / Instead
Structure Pattern
Explanation
反而 (fǎnér) means "on the contrary" or "instead" — it introduces a result that is the OPPOSITE of what was expected. The context must set up an expectation that is then contradicted.
Example Sentences
touch_appTap the Chinese text to analyze words, or tap the translation to reveal it.
Chī le yào, bìng fǎnér gèng zhòng le.
After taking medicine, the illness got worse instead.
Tā yuè máng fǎnér yuè kāixīn.
The busier he is, the happier he is (contrary to expectation).
Bāng le tā de máng, tā fǎnér shēngqì le.
I helped him, but he got angry instead.
Common Mistakes
Common Mistake
我今天没去上班,反而去逛街了。
Correct Usage
我今天没去上班,而是去逛街了。
“反而”强调结果与预期相反,而此句中“去逛街”并非“没去上班”的相反结果,只是一个替代行为。应使用“而是”来表示“不是A,而是B”的替代关系,即“不是A,而是B”的替代关系。
Related Grammar Points
Master 反而
Practice this grammar point with our interactive spaced-repetition system and AI voice tutor. Sign up for free and accelerate your Chinese learning.